Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.msu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/4673
Название: Способи перекладу слів інтернаціонального погодження
Авторы: Теличко, Наталія Вікторівна
Бопко, Ігор Зеновійович
Ключевые слова: інтернаціоналізми
лінгвістична форма
транслітерація
описовий переклад
денотативного значення
Дата публикации: 2019
Издательство: РВВ МДУ; Гуманістично-природничий університет ім. Яна Длугоша в місті Ченстохові
Краткий осмотр (реферат): В статті розглянуто класифікації інтернаціоналізмів. Розкрито основні способи передачі англійських інтернаціоналізмів при їх перекладі на українську мову. Визначено загальні тенденції та найраціональніші методи передачі англійських інтернаціоналізмів при перекладі публіцистичних текстів різноманітної тематики.
Описание: Теличко Н. В. Способи перекладу слів інтернаціонального погодження / Н. В. Теличко, І. З. Бопко // Міжнародний науковий журнал «ОСВІТА І НАУКА» / ред. кол.: Т.Д. Щербан (гол. ред.); заст. гол. ред.: Jerzy Piwowarski; В.В. Гоблик. – Мукачево-Ченстохова: РВВ МДУ; Гуманістично-природничий університет ім. Яна Длугоша в місті Ченстохові, 2019. – Вип. 2(27), Ч.1. - С. 149-151
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.msu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/4673
Располагается в коллекциях:Статті

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
METHODS _OF_ TRANSLATION_ OF_ WORDS_ OF_ INTERNATIONAL_ ORIGIN.pdfСпособи перекладу слів інтернаціонального погодження880.62 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.